2015年5月17日 星期日

簡單自己苦手的翻譯一下。

宝塚で過ごした12年間、
たからつかすごした じゅうにねんかん

寶塚的十二年間,像夢一樣的日子,就到今天結束了。

夢のような時間が今日で終わると思うと
ゆめようなじかんがきょうでおわるとおもうと

怖くて考えないようにしていました
こわくて かんがえないようにしていました

想起來就覺得害怕無法思考

いつも通りいつも通りと自分に言い聞かせながら、今日まで務めて参りました。
いつもとおりいつもとおりじぶんにいいきかせながら、きょうまでつとめてまいりました。

,所以就對著自己說就跟平常一樣, 謹守本份直到今天

12年間、私の中に何が残るのかなと思ったときに、
じゅうにねんかん、わたしのなかになにがのこるのかなとおもったときに、

想到這12年間,,到底在我自己裡留下了什麼呢?

大好きであこがれの気持じゅうにねんかんちだけでは到底乗り越えられない。
だいすきであこがれのきもちだけではとうていのりこえられない。

果然只有"喜歡"跟"憧憬"的心情的話是沒有辦法渡過這12年的吧


自分の課題にぶつかり、心が折れそうになり、心を閉ざしてしまったことも何度もありました。
じぶんのかだいにぶつかり、こころがおれそうになり、こころをとざしてまったこともなんどもありました。

十二年間,被挑戰擊垮;心裡受挫或是把心封閉起來的心情也曾有過。

でも、勇気を持って顔を上げてみると、いつもファンの皆様が支えてくださり応援してくださり
、大好きな星組のみんなが熱く励まし続けてくれました。

但是, 每當鼓起勇氣將頭抬起眺望時, 一直都有來自粉絲們的支持跟加油, 也有最喜歡的星組大家的熱情鼓勵

でも、ゆうきをもってかおあげてみると、いつもファンのみなさまがささえてくださいりおうえんしてくださいり、だいすきなほしぐみのみながあつくはげましつづけてくれました。


そして、尊敬してやまない心から愛する柚希礼音さん率いる星組でたくさんの作品を生み出すことができたこと、

そして、そんけいしてやまないこころからあいする柚希礼音さんひきいるほしぐみでたくさんのさくひんおうみだすことができたこと、

然後, 在尊敬並且發自內心愛著的柚希禮音さん所率領著的星組裡完成那麼多的作品,並且(讓


相手役を務めさせていただけたこと、本当にたくさんの宝物が私の中に残りました。

我)擔任相手役這些事, 真的是在我的心裡留下了許多的寶物


あいてやくをつとめさせてただけたこと、ほんどうにたくさんのたからものがわたしのなかにのこりました。

到現在為止,太多人的支持和應援真的很感謝


今まで支え、応援してくださったすべての皆様に感謝の気持ちでいっぱいです。本当にありがとうございました。



いままでささえ、おうえんしてくだったすべてのみなさまにかんしゃのきもちでいっぱいます、ほんとうにありがとうございました。

                            ===感謝Haoto桑校正翻譯












沒有留言: